的对这些记者发出炫耀似的惊叹。
“这就是我所期待的东方艺术!超乎想象!太美了!不是吗?”
确实,对于这些几乎都是初次近距离感受华夏文明细致之美,传统工艺美术之精彩的法兰西客人来说。
他们的预期和事先的想象完全被颠覆了。
正在经历的所见所闻,对他们来说完全是一场真实的梦境。
无论是精美的器物,古典的木器,奢华的铺陈,复古的壁画,都显示出浓郁的东方风情。
让他们情不自禁的沉浸在奇妙的历史时光回溯之中。
事实上,宴会就没能在十一点整按计划准时开席。
由于法国是欧洲的艺术中心,今天的这些来宾又都属社会精英阶层,具有一定的艺术鉴赏能力。
他们情不自禁,兴致勃勃地逛了起来,聊了起来,直至差不多看过了饭庄大部分的铺陈摆设,才意犹未尽的开始入席。
宴会不得不因此顺延了二十分钟。
但更让这些宾客们感到震撼的还在后面。
因为这天“坛宫”准备的菜式,充分的发挥了中餐所长,了西餐里难得一见的菜品。
让这些宾客们平第一次体验到了博大精深的华夏美食。
无论是味蕾、鼻子,还是眼睛,都被前所未有的丰富享受征服了。
甚至因为采用了中餐西吃之法。
而且各种菜式,是充分考虑到了这些法国人的饮食喜好和习惯制定的。
都没有人感到文化上的隔阂,也没有人感到用餐习惯的不适应。
他们只感到惊喜和奇妙,并且深深为之倾倒,终身难忘。
这话毫无夸张的成分,一切都归功于知己知彼的了解,才能制定出扬长避短,最为合理的应对策略。
敢情由于在皮尔·卡顿工作的原因,经常与外国人打交道宁卫民,相当了解西方人的用餐习惯,知道存在诸多和中餐不同之处。
一是西餐是分餐制,不共食。
不但使用刀叉,且大部分人认为熟练掌握筷子的用餐技术是一件难事。
二就是西方人字典里并没有“包厢”这个词。
他们无法理解为什么不能光明正大地吃饭,偏偏要找个独立的房间与其他人隔绝开来。
三就是烹而无割,西餐肉菜多是大块儿,无所谓切。
四是西餐菜量大,菜样少,不外乎一汤,两三道菜,一道点心,咖啡、水果而已。
五是西餐先喝汤后吃菜,且酒水与面饭同吃,一面饮酒一面吃。
所以为了避免这些法国客人对中餐截然相反用餐习惯的不适应。
宁卫民没怎么犹豫,就决定干脆完全按照西方人的习惯服务。
然而让他大大吃惊的是,本来他以为这件事跟“张大勺”沟通有一定难度。
如果要求老爷子屈就一下西餐要求来制定菜单,多半会大费一番口舌。
结果万万没想到,这老爷子居然比他还懂行。
“张大勺”真不亏是名厨。
不但对法国人吃饭的习惯门清,居然就连法国人的口味喜好,以及对饮食的审美追求,还有中西餐对比的优劣性,也熟稔无比,胸有成竹啊。
他本以为是自己得为“张大勺”科普,没想到老爷子语出惊人,反倒为他做了更为专业和周祥的补充。
人家居然告诉他,说番菜……也就是现在说的西餐,忌讳骨头、鱼刺和内脏。
法国人也不爱吃无鳞鱼,不爱吃辣味的菜肴。
他们一般都喜欢吃略带生口、鲜嫩的美味佳肴。
对口味喜肥、浓、鲜、嫩,偏爱酸、甜、咸味。
尤其喜用丁香、胡椒、香菜、大蒜、番茄汁等作调料。
在烹饪制法上,对煎、炸、烧、烤